いじめは断固として許さない [Unit 6 大統領と英会話]
President Obama Responds to Senator McCain's Criticism
of U.N. Amabassador Susan Rice
Then they've got a problem with me.
(それなら私が相手になろう)
2:45 - 2:48
映画のセリフなどにもよく使われる表現。
目と目が合って "You've got a problem with me?" (なんか文句あんのか?)
とケンカ腰になるシーンとかで出てくる。
自分の信頼する部下を守るとき、オバマ大統領はこんなに強い顔をするのか。
リーダーとはこうあるべきだ。
国民を代表する政治家の「先生」方が私利私欲のために弱い者(ターゲット)を見つけて攻撃する
政界でのいじめ。オバマ大統領の「絶対に許さない」という強い姿勢が感じられる。
cf. Obama warns McCain: Go after U.N. Ambassador Rice?
‘You have a problem with me’ - Yahoo!News